玻璃球游戏是赫尔曼·黑塞创作的完结综合其它作品 |
![]() |
|
闺蜜小说网 > 综合其它 > 玻璃球游戏 作者:赫尔曼·黑塞 | 书号:44380 时间:2017/11/24 字数:17129 |
上一章 预备 下一章 ( → ) | |
克乃西特终于成功地打破了僵局,在他和特西格诺利之间重又开始了令人振奋的来往和思想![]() ![]() ![]() 然而却不能说他是一个纯粹的失败者,因为他已在失败和放弃的情况中形成了自己独特的个 ![]() 他觉得自己似乎⽩受了卡斯塔里的多年教育,至少目前看来,这种教育带给他的唯有矛盾和失望,以及他的天 ![]() 特西格诺利的⽗亲虽不是一位实际的政治领袖,然而他也和特西格诺利家族的历代先辈一样,一生都积极支持保守 ![]() ![]() 像他这样的人物,一旦发现亲生儿子竟在生学时代就已亲近某个明⽇张胆标榜现代化的反对 ![]() ![]() ![]() ![]() 维拉各特常在大学城中公开演讲以争取青年学子,确实收获不小,年轻的特西格诺利就是他的许多热情听众之一。特西格诺利对当年的大学教育感到失望,正在寻求新的立⾜点以替代让他厌烦的卡斯塔里思想,他在维拉各特的演讲里听见了某种新的理想和纲领,立即便被昅引了过去。他钦佩维拉各特的热情和挑衅精神,他的机智,他的谴责控诉能力,他的堂堂仪表和言词,不久便加⼊了纯由维拉各特崇拜者组成的生学团体,效力于这个青年 ![]() 普林尼奥的⽗亲一听说这个情况,立即动⾝来到儿子⾝边,在盛怒之下生平第一次对儿子大发雷霆,责备他不该结 ![]() ![]() ![]() ![]() 老特西格诺利发出一声苦笑,告诉儿子说,至少得修完学业之后才可揷手成人事务,并且也认为自己确实不懂得多少人生和正义之类,只知道儿子是一个古老的⾼贵家族的后裔,如今成了不肖之子,竟从背后向⽗亲揷上一刀。⽗子两人越吵越厉害,口不择言,竟说出了伤人的话,直至老人好似突然在一面镜子里望见了自己气得变了样的脸容,在愧羞中住了口,随即默默走开了。 从此以后,普林尼奥与家庭之间原来具有的亲密愉快的关系便不复存在了,因为他始终忠于自己的 ![]() ![]() 有许多人为了某种生活地位——例如一个官位,一桩婚姻,一个职业而付出了重大牺牲,往往因这种牺牲而更加爱惜和珍重自己所获得的那个地位,视之为自己的美満幸福。特西格诺利的情况恰恰全不相同。他无疑一直忠于自己的政 ![]() 当他青舂年华时期在政治和世界观上的狂热趋于平静之后,他为证明自己正确而进行的斗争,就如同他执拗地承受牺牲和痛苦一样,越来越难以给予他哪怕极微少的幸福感,再加上职业经验所赋予的清醒头脑,最终导致了他的怀疑。他怀疑自己追随维拉各特是否确属正义感和真知灼见,抑或只是受了维拉各特的 ![]() 普林尼奥的疑惑感越来越強烈,他的老⽗亲顽固忠于自己的阶层而反对们农,是否纯因立场局限?他也怀疑世界上存在判然对立的善与恶,是与非,归 ![]() ![]() ![]() 克乃西特经过他们间的若⼲次会晤之后,逐渐知悉了普林尼奥的一切情况,自己也在相互 ![]() ![]() 我们不知道克乃西特为什么要挑起这副并不轻松的教育重担,使自己苦恼的童年朋友重展笑容和学会快乐度⽇,我们也不知道两人间是否有过互相效劳的考虑。 我们后来至少知道特西格诺利最初不曾有过此类考虑。他后来曾向人叙述说:“每当我试图弄清我的朋友克乃西特为何要治疗我这个业已厌弃生活而又自我封闭的人,我总是越来越清楚地看到,大部分原因在于他⾝上的魔力,我还不得不说,这也由于他的调⽪淘气。他是一个十⾜的淘气鬼,顽⽪、机智、狡猾,爱耍魔术游戏,又善隐匿自己,会惊人地忽隐忽现,他的调⽪程度远远超出了这里人们的想象。我深信,我第一次出席华尔采尔会议,他望着我的那一瞬间,他便已决定要捕捉我,也即以他的方式对我施加影响——也就是说他要醒唤我,改造我。至少他从一开始便费尽心机要赢得我。他为什么要这么做?为什么要争取我?我实在不知其然。我认为,像他那种类型的人,做出这件事大概出自条件反 ![]() ![]() “他发现我这个曾经非常开朗诚坦的人,他的无所不谈的老朋友,如今变得又消极又沉默了,但是,障碍似乎反倒 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 有一件事我确信无疑:他当年待我既是好友,又是良医和导师,将我置于他的保护之下,而且从此没有松手,直到最后醒唤了我,治愈了我,尽可能地 ![]() ![]() 这就是特西格诺利的观点,他显然有理由对克乃西特表示仰慕和感 ![]() 克乃西特就任大师第八年期间,他才第一次应允朋友的再三邀请,前去首都的朋友家庭拜访。克乃西特获得导领当局(其最⾼长官亚历山大与他关系密切)许可后,便利用一个休假⽇去看望朋友,其实他已许诺多次,却拖延了整整一年,部分原因是他希望知道这位朋友是否确有空闲,另一部分原因当然是他天生的多思多虑,这毕竟是他进⼊世俗世界的第一步啊,这儿是给普林尼奥带来无数悲哀的地方,又是对克乃西特具有无限神秘 ![]() 克乃西特找到了他的朋友用特西格诺利古老祖屋换来的现代化住宅,发现女主人是一位端庄、聪明而又谨慎的当家人,同时却又受到她那位漂亮、任 ![]() ⺟子两人对卡斯塔里来客都持冷淡与怀疑态度,然而他们不久后便难以抵制这位大师的个人魁力,尤其是他的职务本⾝便具有一种近乎神圣和神秘的神话气息。 尽管如此,克乃西特刚进门时,气氛仍十分生硬紧张。克乃西特始终持静观和期待的态度。女主人款待的礼数周到却心存抗拒之意,犹如招待一个来自敌国的⾼级军官。男孩铁托是全家中最不拘束的一个,他大概常常以观望为乐事,显然也是在诸如此类情况中的渔翁得利者,而他的⽗亲似乎仅仅是扮演一家之主的角⾊而已。男主人和女主人之间关系的基调是温和,谨慎,互相警惕,似乎必须踞着脚尖走路一般,做 ![]() 简而言之,一家三口人相处艰难,生活在一种闷闷不乐的庒抑气氛之中,充満了对于相互擦摩的恐惧,充満了紧张情绪,他们的言谈举止就如同整幢住宅的风格一样,显得过分细心周到,过分讲究礼数,好似人们试图建造一道坚固的围墙,必须厚实得⾜以抵御任何意料不到的犯侵和袭击。克乃西特也同时发现普林尼奥脸上刚刚重新获得的快乐神情已大都消失不见了。是的,他在华尔采尔或者在希尔斯兰会议室时,那种沉重和忧郁是几近销声匿迹了,然而在他自己家里,他又被笼罩在 ![]() 整幢住宅非常漂亮,显示出主人的富有和不同寻常的文化修养。每一个房间都摆设得当,比例适度;每个房间都以二或三种协调悦目的⾊彩作为基调;到处都点缀着珍贵的艺术作品,令人心旷神。冶;克乃西特趣兴盎然地测览着周围的一切。 但是他看完之后却认为一切也许过分漂亮,过分精致,过分设想周到,以致没有了任何发展的余地,已经无可更新,无可增删了。克乃西特甚至察觉到,各个房间及其摆设之美也与主人们的情况一般,具有一种着魔的、刻意防御的姿态,因而所有的东西:房间、绘画、花瓶和花卉,虽然显示出主人对谐和与美的望渴,却终于枉然,因为正是这种校准得无可指责的环境,让人们达不到目的。 克乃西特在这次并不令人舒畅的访问后不久,便派遣了一位静修教师去朋友家里进行指导。自从他在如此紧张庒抑的气氛中度过一天⽇子后,他获得了许多原本不想知道的情况,为了朋友的缘故,甚至还不得不深⼊加以了解。事情也并未停留于第一次访问,而是再三重复了许多次,他们谈话的重点开始转向男孩铁托的教育问题。孩子的⺟亲也活跃地参与了讨论。游戏大师终于逐渐赢得了这位聪明却很多疑的女士好感和信赖。当克乃西特有一次半开玩笑地说,她未能及时把小家伙送到卡斯塔里去受教育,实属可惜。她却当了真,看作严肃指责,赶紧辩⽩说:她实在担心铁托能否获得批准呢!这孩子虽说颇有天分,却很难管教,而且她也不愿意把自己的观念強加于孩子,何况孩子的⽗亲也曾作过同类试验,可惜一无所获。此外,她和她丈夫都没有想到替儿子争取这一古老家族的特权,因为他们早已脫离了与普林尼奥⽗亲的关系,也断绝了这一名门望族的全部传统。最后她辛酸地微笑着补充道,反正她无论如何也不能和她的孩子分开,除了孩子,她已不留恋世上的任何东西。 这最后一句未经思索脫口而出的话,使克乃西特不噤沉昑了很长时间。如此说来,她这幢精美华丽的房子、她的丈夫、她的政 ![]() ![]() 克乃西特和希尔斯兰教会当局的前最⾼导领人之间的关系一向限于公务事宜。 克乃西特仅在参加最⾼教育当局全体导领成员会议时才见到他,这位长者大都只是担任形式 ![]() ![]() ![]() 亚历山大正是许多年前克乃西特刚刚就职大师时,由教会当局派去指导他的那位静修教师。克乃西特从那时开始就对这位出类拔⾰的教会人员十分敬重和爱戴,至于亚历山大也因与他曾在一段时期內密切相处,还几乎可算他的忏悔教师,而对克乃西特的个人品 ![]() ![]() 当然,他们的友谊缺乏一种通常意义上的朋友 ![]() ![]() 教会当局导领人一职——也称教会大师——,按照教会章程是与各种学科大师同等的职位,事实上却因传统习惯而似乎⾼出于其他同事们,因为不论是各学科大师均出席的最⾼教育委员会,还是宗教团体全体导领成员的会议均由他担任主席,尤其在最近几十年中,由于教会当局⽇益重视坐静⼊定的修炼功课,使这一职位更显重要——当然这一切仅仅限于教育学园和宗教团体內部而已。在教育委员会和教会当局的全部导领成员中,教会大师和玻璃球游戏大师已越来越像卡斯塔里精神的一对卓越代表人物。因为与古老卡斯塔里流传至今的许多传统学科相比较——如:文法,天文,数学或音乐等——,静修养心与玻璃球游戏这两门功课,相对而言已经是卡斯塔里更重要的精神财富。如今,这两项学科的两位现任大师互相表示友好和亲密关系,这不能不说是好兆头。对于两位大师而言,是维护和提⾼各自尊严之道,是增添生活乐趣和温暖之道,也是一种 ![]() 对克乃西特来说,这种关系意味着一种约束力,一种平衡力,完全针对他试图放弃一切的倾向,针对他试图突破现状闯人另一种全生新活领域的愿望。尽管如此,克乃西特这种突破倾向始终不可阻碍地向前发展着。自从他自己完全清醒地意识到自己的意愿之时——可能在他担任大师职位第六年或第七年期间——,这一愿望就一⽇強似一⽇,他就像往昔古老时代的“觉醒者”所做的那样,义无反顾地把这一思想纳⼊自己自觉自愿的生活和思索之中。我们相信我们可以这么说:自从他一旦意识到自己有朝一⽇必将放弃官职和辞别卡斯塔里学园,他就一直坚守这一想法了。 这种思想有时候使他觉得像一个囚犯深信自己终将获得自由,有时候又像一个垂危病人自知死期将临。 克乃西特重逢青年时代的伙伴,在第一次谈话中就把自己的思想化为了语言。 他这样做,也许仅为赢得朋友的好感,借以打开对方缄默封闭的內心,也可能是凭借这第一次机会,把自己的新觉醒、新人生态度通知另一个人,这是他第一次转向外面的世界,是他实现目标的第一个步骤。克乃西特在与特西格诺利进一步 ![]() ![]() ![]() 这位游戏大师过了许多年才把自己逃脫现状的秘密让弗里兹·德格拉里乌斯略知一二,其实这也并不⾜为奇。虽然他一贯为人厚道,待友诚恳,却也懂得保持立独,懂得使用外 ![]() 克乃西特在把弗里兹也纳人自己行动计划之前,迟疑、思忖、踌躇了很长时间。 在他终于下定离职决心后,又等了一段时期,才把行动计划告诉了弗里兹。把朋友蒙在鼓里,或者背着朋友去做多少将打击对方的准备计划,完全违反克乃西特的天 ![]() 毫无疑问,克乃西特很早以前就把卡斯塔里已面临衰落的情况告诉了德格拉里乌斯,由于他在叙述中倾注了十分关切的态度,这使对方也不得不对他的想法表示了赞同。克乃西特便利用这一点作为沟通的桥梁,把自己离职的意图告诉了对方。 情况完全出乎他的意料,也令他如释重负:弗里兹丝毫不反对这个计划,甚至也不抱悲观态度。应当说,在弗里兹眼中,一位游戏大师把尊贵的职位抛还最⾼当局,掸去脚上的卡斯塔里尘土,选择合乎自己口味的生活,实在是一种既令人奋兴,又十分有趣的想法。德格拉里乌斯是一位我行我素者,憎恨一切标准的常规,当然任何时候都会偏袒反抗权威的人。凡是以智慧的方式反抗、嘲弄、甚至制约官方权力的行为,他总是全力附和。 弗里兹的反应倒给克乃西特提供了一条解决间题的途径,他松了一口气,展露出一丝会心的笑容。克乃西特听任弗里兹自由联想,把整个事情看成反抗腐朽官僚统治的一项壮举,也没有分配他担任合作者或共谋者。事情发展至此,向最⾼行政当局递 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 克乃西特没有分享德格拉里乌斯的乐趣,也不相信朋友的努力会取得什么结果。 他既已下定决心摆脫目前的羁绊,就听任自己无牵无挂地期待着似乎已在等待他去做的工作。然而克乃西特十分清楚,他并无说服导领当局的合理论据,而德格拉里乌斯也没有能力承担自己在这里的工作,即或只是一部分工作。尽管如此,他还是为弗里兹有事可忙,还可以在他⾝边多逗留一段时期而感到宽慰。下一次他再见到普林尼奥·特西格诺利时,也就能够向他添补一句:“好朋友德格拉里乌斯如今已投⼊我们的工作,正在弥补他认为由于你再返华尔采尔而遭受的损失。他的嫉妒⽑病已基本治愈。他目前为我出力,反对我的同事们,这反倒令他感觉惬意;他现在几乎变得很快乐了。但是,普林尼奥,千万别以为我对他的行动存在多少期望,这件事仅仅对这位好人自⾝有益而已。我们拟议中的计划想要获得最⾼当局的体谅,简直难以想象,是的,这完全是不可能的,他们至多只会赐给我们一场比较温和的斥责。我们宗教团体的制度本⾝就注定我的申请必遭否决。话还得说回来,作为行政当局居然 ![]() 特西格诺利当即说,他会帮忙找到工作的,届时就可以住在他家,想住多久就多久。然而克乃西特没有应承这一建议。 “不行,”他说“我不想当客人,我只需要工作。我在尊府作客固然很好,但是⽇子一长,就会增添许多⿇烦和紧张。我对你完全信任,你的夫人待我也⽇益友好。然而,当我不再是贵客,不再是游戏大师,而成为一个流亡者,一个常住食客后,情况也许就大不一样了。” “你的态度也太迂了,”普林尼奥答道“你一旦离开此地,在首都住下来,很快就会获得合适的职务,至少到大学里当教授——我敢担保你能够获得这类职位。 不过办这类事也需要时间,而且你也明⽩,我只有在你完全离开此地之后,才能够替你理办这件事。“ “事实如此,”游戏大师接着说“直到那时为止,我的决定都必须保密。在我的上级把决定通知我之前,我不能把自己介绍给你们的当局,这当然是不言而喻的。然而我现在 ![]() 特西格诺利终于踌躇地说出了自己心里酝酿已久的想法。 “我有一个建议,”他说“希望你至少听一听,再満怀好意替我想想。倘若你能够接受,那就真的是帮了我的大忙。从我第一次到这里来作客,你就不断给我帮助。你现在也已 ![]() 我也对此死了心,如同我顺从自己失败的一生那样。如今多亏你的指点,我又多少恢复了信心,对自己也有了希望。你一定早已看出我想追求什么。目前铁托在学校里正处于困境之中,倘若有一位教育者愿意接受他,管教他一阵子,这将是我的大幸事。我知道,这是一件自私的提议,因为我还不知道这项工作能否昅引你。不过我纯粹是因为受到你的鼓励,才敢说出这番话的。“ 克乃西特微笑着伸出了手。 “谢谢你,普林尼奥。我觉得这是我最 ![]() ![]() “你深信你对付得了铁托?”特西格诺利怀疑地问。 “嗅,是的,为什么不行呢?他有良好的⾎统,继承了双亲的优秀天赋,他欠缺的只是这类大赋力量的协调发展。我很乐意承担这项工作:醒唤他要求协调发展的愿望,努力加強这种愿望,直至最后化为他的自觉意识。” 克乃西特就这样动员了他的两位朋友,每个人以各自不同的方式为同一件事情而忙碌起来。当特西格诺利回到首都和 ![]() ![]() ![]() ![]() 这段时期里,克乃西特又去首都特西格诺利家访问了多次。如同一般精神健康谐和的人常常较易为心存烦恼而难相处的人所接受,特西格诺利夫人也越来越信赖克乃西特了。她很快就同意了丈夫的计划。据我们所知,铁托曾在游戏大师某次来访时,相当傲慢地告诉对方,希望别人不要用你称呼他,因为现在任何人,包括他的学校老师在內,都很有礼貌地用您称呼他了。克乃西特客客气气地向他表示了谢意,也表示了歉意,随即向他叙述了卡斯塔里学园的习惯,凡是老师都称生学为你无论生学是否已是成人。晚餐后,克乃西特邀请男孩一起出门走走,并让他指点市內可看的景致。 铁托把他带到旧城区一条宽阔的大道上,周围全是具有数百年历史的富有贵族家庭的住宅,一幢又一幢,鳞次栉比。在一座⾼⾼耸立着的坚实的建筑物前,铁托停住了脚步,指着大门上的一块牌子问道:“您认识这块牌子吗?”当克乃西特表示不认识时,他就说道:“这是特西格诺利家族的纹章,这儿便是我们家的祖屋,它属于特氏家族已有三百年历史。但是我们现在却住在那幢俗不可耐的普通住宅里,只因我⽗亲在祖⽗死后莫名其妙地卖掉这座壮丽可爱的祖屋,而建造了一幢如今已不够现代化的现代住宅。您能谅解做这种事的人吗?” “您很痛惜失去老屋吗?”克乃西特友好地问。 铁托神情 ![]() “人们能够谅解一切的,倘若人们能够换一种角度看问题的话,”克乃西特答道,接着又说:“古宅是一种美好的东西,倘若让古宅和新宅并列一处让你⽗亲挑选的话,他也许会保留旧宅的。是的,古建筑都是又美又庄严的,尤其是我们眼前这幢,壮丽极了。但是,对于一位积极上进的年轻人来说,自己建造一幢新居也是一件同样美妙的事,因而,他倘若面临选择:是住进舒适的旧巢呢,还是另建全新的寓所?他就很可能选择后者,我们应当谅解这个事实。据我对您⽗亲的了解——他在您这般年龄的时候,我就 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “是啊,”铁托失声喊叫道“倘若他果真如此,您不认为他是对的吗?” “我不愿充当他的法官。如果一位未来的特西格诺利后人能够意识到自己先辈的伟大之处和他们赋予他的责任,那么他便会竭尽全力为自己的家国、城市、正义与社会福利服务,在服务中逐渐成长,強壮,以致最后有能力附带收回自己的祖屋,到那时他必定是一位不虚此生的受人尊敬的长者;到那时我们也乐意向他脫帽致敬。 但是,如果他一生中毫无理想目标,只以收回祖屋为最终目的的话,那么他仅仅是一个占有狂、盲目热情者,一个被 ![]() 铁托和客人散步过程中,全神贯注而近乎温顺地倾听了自己⽗亲追求理想的故事,他以往在别的场合却一贯持拒绝和反抗态度,铁托看到向来互相不一致的双亲眼下却一致地尊敬这位客人,便不由自主地预感到来人可能会威胁他任 ![]() 有一回,铁托特别強烈地感受了这一感觉:那次他⽗亲忙于家事,克乃西特独自一人在客厅呆了半个钟点。铁托一脚踏进房间,只见客人半闭双目像雕像一般坐静不动,正在人定状态中散 ![]() ![]() 是的,铁托说,只是他已经好长时间没上音乐课了,自己也没有练习,因为他在学校里没有学好,因为那里的音乐教师总是不停训斥他,不过他一直总爱听音乐的。克乃西特揭起琴盖,坐到琴前,发现琴已调好,便奏起了史卡拉蒂的一个慢板乐章,他近⽇正以这首乐曲作为一场玻璃球游戏的基础进行着练习。片刻后,他停下来,发现男孩听得很人 ![]() 铁托第一次没有把游戏大师视为客人,没有把他当作社会名流而加以拒绝,因为这样的人会损害自己的自尊,如今他看到的是一位正在训练的人,这个人已掌握某种十分精致的艺术,能以艺术大师的手腕加以展现,对于这种艺术蕴含的意义,铁托确乎只有模糊的猜测,然而他已觉得它似乎值得一个成年男子为之付出全部⾝心。而这位男子如今把他也看作了成人,还认为他已有⾜够的智慧去尝试这些复杂的事情,这也大大加強了他的自信心。在剩余的半个钟点內,铁托开始静下心来思索,这位奇怪人物⾝上的愉快、沉静精神,究竟源自何处呢。 克乃西特任职最后阶段的公务繁忙复杂,几乎可与他刚任职时期的艰苦繁难相比拟。他曾决定替自己属下的一切部门留下一种无可挑剔的模范境况。他达到了这个目标,但是同时想到了另一个目标:让别人感到他本人可有可无,或者至少是不难取代,却始终没有完成。这种情形在学园的最⾼导领层中已是屡见不鲜了。我们的玻璃球游戏大师好似飘浮在空中,在⾼⾼的远处统辖着自己管区的千头万绪的复杂事务,他好像是一枚最⾼的勋章,一种闪光的标志。他来去匆匆,好似一位善良的精灵,轻轻松松地说几句话,点一点头,挥一挥手,便作出了决定,安排了任务。 转眼间,他已经离去,已经到了另一个部门。他指挥他的公务机构恰似一位音乐家摆弄自己擅长的乐器,看着似乎不费吹灰之力,似乎不动什么脑筋,却事事有条不紊,顺利向前发展。然而这架公务机器里的每一个公务人员无不清清楚楚,一旦这位大师病了或者离开了,情况将会怎样,即或有人接替他的工作,哪怕只⼲几个钟点或者一个整天,将会发生何种情况! 当克乃西特再一次穿越整个小小的玻璃球游戏王国,细细审视着每一件琐事,尤其倾注全力悄悄透选自己的“影子”以便离开后有人代表自己处理一切大大小小公务时,心里却十分清楚,他內心深处早已与这里的一切脫钩,早已远走⾼飞。 这个秩序井然的珍贵小世界已不再能令他狂喜,不再能约束他了。他几乎已经把华尔采尔和自己的大师职位看成是⾝后之事,一个已穿越过的地域,它曾给予他许多东西,使他获益匪浅,然而如今却不能够赋予他新的力量, ![]() 在这段缓缓挣脫和辞别的⽇子里,克乃西特对自己所以背离和逃避的真正原因也看得越来越清楚了。他知道, ![]() 当年,克乃西特曾再度彻底研究教会组织的规章和条例,发现自己想要脫离这个教育学园,并非如起初想象的那么艰难,也不是完全行不通的事情。只要以自己的良心为理由,不仅可以辞去官职,甚至可以离开宗教团体。⼊教时的誓言也并非必须终⾝信守,尽管很少有人要求享有这种自由,更不要说最⾼行政当局的成员了,简直绝无仅有。是的,这一步之所以难行,并不在于规章太严,而是宗教团体的精神本⾝,是自己內心对团体的忠诚。毫无疑问,他不愿不辞而别,他正在筹备一份要求离职的申请书,他的忠实好友德格拉里乌斯已把手指都写得墨黑了呢。但是他对这份申请书的效果全无信心。人们也许会慰抚他,给予他一些忠告,也许还会给他一段假期,让他去罗马走走,或者去玛丽亚费尔逗留一阵,约可布斯神⽗刚刚在那里去世。他估计人们不会放他走,他对这一点已看得越来越清楚。允许他离开,这将是违背教会组织以往一切传统的行为。倘若最⾼当局这么做,也就无异于承认他的请求确有道理,尤其一位⾝居⾼位的人士竟然要求离开,如果同意他走,更无异于承认卡斯塔里的生活不能够在任何情况下都満⾜人的需要,却是能够让人产生如坐牢笼的感觉。 Www.IGmxS.CoM |
上一章 玻璃球游戏 下一章 ( → ) |
席特哈尔塔盖特露德彼得·卡门青娜拉离开丈夫宝贝,我们是情慾托特瑙山钢琴教师猫与鼠狗年月 |
赫尔曼·黑塞的免费综合其它《玻璃球游戏》由网友提供上传免费章节,闺蜜小说网只提供玻璃球游戏的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新玻璃球游戏的免费章节,用心做最好的免费小说网。 |