小学文言文是文言文创作的完结综合其它作品
闺蜜小说网
闺蜜小说网 历史小说 武侠小说 网游小说 乡村小说 仙侠小说 竞技小说 耽美小说 重生小说 官场小说 穿越小说 科幻小说 灵异小说
小说排行榜 玄幻小说 都市小说 军事小说 推理小说 校园小说 短篇文学 言情小说 同人小说 架空小说 经典名著 综合其它 总裁小说
好看的小说 双向暗恋 滛糜之局 曾照云归 宠媳无边 深闺滛情 宫门滛后 滟妇怀舂 精养父女 爱卻之牢 衣我以夜 热门小说 全本小说
闺蜜小说网 > 综合其它 > 小学文言文  作者:文言文 书号:12671  时间:2017/4/18  字数:854 
上一章   矛与盾《韩非子·难一》    下一章 ( → )
  楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物无不陷也 。”或曰:“ 以子之矛 , 陷子之盾 , 何如 ?” 其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

  注释

  
  1、矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口骹式等。 2、盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。

  3、誉:夸耀。

  4、曰:说,谈。

  5、吾:我的。

  6、陷:这里是穿透的意思 , 后面的就有刺的意思。

  7、或:有人。

  8、以:用。

  9、子:您,对人的尊称。

  10、何如:怎么样。

  11、应:回答。

  12、利:锋利,锐利。

  13、其:这里指那个卖矛和盾的人。

  14、弗:不。 弗能:不能。

  15、之:语气助词。

  16、鬻:():卖。

  译文

  
  有一个楚国人,卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,什么坚固的东西都能刺穿。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结⾆,一句话也答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。

  中心思想

  
  《矛与盾》说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。 《矛与盾》的寓意是说话办事要一致,不能违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己;也比喻自己说话做事前后矛盾或抵触。  WwW.IgMxs.cOm
上一章   小学文言文   下一章 ( → )
高中文言文人类已经无法养了一只猫石光荣和他的妈妈的眼泪七嘴八舌俱乐守护甜心之吸虹之彼端惘与盲胡言乱语-爱
文言文的免费综合其它《小学文言文》由网友提供上传免费章节,闺蜜小说网只提供小学文言文的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新小学文言文的免费章节,用心做最好的免费小说网。