高中文言文是文言文创作的完结综合其它作品 |
![]() |
|
闺蜜小说网 > 综合其它 > 高中文言文 作者:文言文 | 书号:12670 时间:2017/4/18 字数:17758 |
上一章 阿房宫赋(杜牧) 下一章 ( → ) | |
原文 六王毕,四海一。蜀山兀,阿房出。覆庒三百余里,隔离天⽇。骊(Lí)山北构而西折,直走咸 ![]() ![]() ![]() 妃嫔(pín)媵(yìng)嫱(qiáng),王子皇孙,辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦。朝歌夜弦(xián),为秦宮人。明星荧(yíng)荧(yíng),开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟(huán)也;渭流涨腻,弃脂⽔也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宮车过也;辘辘(露)远听,杳(yǎo)不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。有不见者三十六年。燕赵之收蔵,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽(piāo)掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛(chēng)⽟石,金块珠砾,弃掷逦(lǐ)迤(yǐ),秦人视之,亦不甚惜。 嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱(zī)铢(zhū),用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽(chuán),多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾(yǔ)之粟(sù)粒;瓦 ![]() 呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则⾜以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。 译文六国灭亡,秦始皇统一了天下。蜀山的树木被伐光了,阿房宮才盖起来。阿房宮占地三百多里,楼阁⾼耸,遮天蔽⽇。从骊山之北构筑宮殿,曲折地向西延伸,一直修到秦京咸![]() ![]() ![]() ![]() 那些亡了国的妃嫔和公主们,辞别了自己家国的楼阁、宮殿,乘辇车来到秦国,⽇夜献歌奏乐,成了秦宮里的宮女。(光如)明星闪亮,是(宮女们)打开梳妆的镜子;绿云缭绕,原来是她们正在早晨梳理发髻;渭⽔河面上浮起一层垢腻,原来是她们泼掉的脂粉⽔;空中烟雾弥漫,是她们在烧焚椒兰香料。如雷霆般的声音响起使人骤然吃惊,是皇上的宮车驰过;听那车声渐远,也不知驶到哪儿去了。任何一部分肌肤,任何一种姿容,都媚娇极了,耐心地久立远视,盼望皇帝能亲自驾临。可是有许多宮女整整等了三十六年,还未见到皇帝。燕、赵、韩、魏、齐、楚收蔵的财宝,聚敛的金⽟,搜求的珍奇,这都是多少世代、多少年月以来,从民人那里掠夺来的,堆积得像山一样。旦夕之间家国灭亡,珠宝都被运进阿房宮。把宝鼎当作铁锅,把美⽟当作石头,把⻩金当作土块,把珍珠当作沙石,随意丢弃,秦人看见了也不觉得可惜。 唉!一个人的想法和千万人的想法是一样的(都想过好⽇子)。秦始皇喜爱奢侈,老百姓也顾念自己的家业。为什么搜刮老百姓的财物一分一厘都不放过,挥霍时却像泥沙一样毫不珍惜呢?让那(阿房宮中)负载大梁的柱子,比田里的农夫还多;架起侧梁的椽子,比织布机上的女工还多;显眼的钉子,比⾕仓里的稻米还多;横直密布的屋瓦,比(老百姓)⾝上的⾐服上的线还要多;栏杆纵横,比天下的城郭还多;嘈杂的器乐声,比闹市的人说话声还多。秦统治者穷奢极侈,使天下的老百姓敢怒但是不敢言。秦始皇却越来越骄横顽固。陈胜、吴广揭竿而起,四方响应,函⾕关被攻破,项羽放了一把火,可惜阿房宮变成了一片焦土。 唉!使六国灭亡的是六国自己,而不是秦国;使秦国灭亡的是秦国自己,而不是天下百姓。唉!如果六国统治者都能爱护本国老百姓,那么就有⾜够的力量抗拒秦国。如果秦国统治者同样能爱护六国的民人,那么秦就能从三世传下去,甚至可以传到万世都为君王,谁能够灭掉秦国呢?秦统治者来不及为自己的灭亡哀叹,只好让后世的人为他们哀叹;后世的人如果只是哀叹而不引以为鉴,那么又要再让后世的人为后世哀叹了。 散句分析(1)五步一楼,十步一阁;廊![]() 重点考察:钩心斗角。钩心斗角此成语出自于此散文。 (2)长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹:那长桥卧在⽔面上(像蛟龙),(可是)没有一点云彩,怎么会有蛟龙飞腾?那楼阁之间的复道架在半空(像彩虹),(可是)并非雨过天晴,怎么会有虹霓产生? (3)歌台暖响,舂光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一⽇之內,一宮之间,而气候不齐:人们在台上唱歌,歌乐声响起来,好像充満着暖意,如同舂光那样暖和;人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨 ![]() (4)明星荧荧…杳不知其所之也:(清晨)只见星光闪烁,(原来是她们)打开了梳妆的明镜;又见乌云纷纷扰扰,(原来是她们)一早在梳理发鬓;渭⽔泛起一层油腻,(是她们)泼下的脂粉⽔呀;轻烟缭绕,香雾弥漫,是她们烧焚的椒兰异香。忽然雷霆般的响声震天,(原来是)宮车从这里驰过;辘辘的车轮声渐听渐远,不知它驶向何方。 重点:(5)鼎铛⽟石,金块珠砾:宝鼎(看作)铁锅,宝⽟(看作)石头,⻩金(当成)土块,珍珠(当作)砂砾。 (6)秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也:秦国的统治者来不及为自己的灭亡而哀叹,却使后代人为它哀叹;如果后代人哀叹它而不引以为鉴,那么又要让更后的人来哀叹他们了。 自读提示《阿房宮赋》选自杜牧《樊川文集》。本文写于唐敬宗宝历元年(825年),作者在《上知已文章启》中说:“宝历大起宮室,广声⾊,故作《阿房宮赋》”所以这篇赋是借古讽时,即借秦始皇荒![]() 文章结构严谨,层次分明。前半部分用铺陈夸张的手法,描写秦始皇的荒 ![]() 赋这种形式,讲求字句的整齐和声调的谐和,描写事物极尽铺陈夸张之能事,而于结尾部分往往发一点议论,以寄托讽喻之意。它是介于诗和散文之间的一种体裁。本文完全具备这些特点。 本文无论是描写还是议论,都充満了 ![]() 注释[六王毕]六国灭亡了。六王,韩、赵、魏、楚、燕、齐六国的国王,即指六国。[ 毕 ] 完结,指为秦国所灭。 [一]统一。 [蜀山兀,阿房出]四川的山光秃了,阿房宮出现了。兀,山⾼而上平。这里形容山上树木已被砍伐净尽。出,出现,意思是建成。蜀,四川。 [覆庒三百余里](从渭南到咸 ![]() [隔离天⽇]遮蔽了天⽇。这是形容宮殿楼阁的⾼大。 [骊山北构而西折,直走咸 ![]() ![]() ![]() [二川溶溶]二川,指渭⽔和樊川。溶溶,河⽔缓流的样子。 [廊 ![]() ![]() ![]() [檐牙⾼啄](突起的)屋檐(像鸟嘴)向上噘起。檐牙,屋檐突起,犹如牙齿。 [各抱地势]各随地形。这是写楼阁各随地势的⾼下向背而建筑的状态。 [钩心斗角]指宮室结构的参差错落,精巧工致。钩心,指各种建筑物都向中心区攒聚。斗角,指屋角互相对峙。现在指各自用尽心机互相排挤。 [盘盘焉,囷囷(qūn qūn)焉,蜂房⽔涡]盘旋,屈曲,像蜂房,像⽔涡。焉,相当于“凛然”“欣然”的“然”楼阁依山而筑,所以说像蜂房,像⽔涡。盘盘,盘旋的样子。囷囷,屈曲的样子,曲折回旋的样子。 [矗不知其几千万落]矗立着不知它们有几千万座。矗,形容建筑物⾼⾼耸立的样子。下文“杳不知其所之也”的“杳”用法与此相同。落,相当于“座”或者“所” [长桥卧波,未云何龙]长桥卧在⽔上,没有云怎么(出现了)龙?《易经》有“云从龙”的话,所以人们认为有龙就应该有云。这是用故作疑问的话,形容长桥似龙。 [复道]在楼阁之间架木筑成的通道。因上下都有通道,叫做复道。 [冥 ![]() [歌台暖响,舂光融融]意思是说,人们在台上唱歌,歌乐声响起来,好像充満着暖意。如同舂光那样融和。融融,和乐。 [舞殿冷袖,风雨凄凄]意思是说,人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨 ![]() [妃嫔(pín)媵(yìng)嫱(qiáng)]统指六国王侯的宮妃。她们各有等级(妃的等级比嫔、嫱⾼)。媵是陪嫁的侍女,也可成为嫔、嫱。下文的“王子皇孙”指六国王侯的女儿,孙女。 [辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦]辞别(六国的)楼搁宮殿,乘辇车来到秦国。 [明星荧荧,开妆镜也](光如)明星闪亮,是(宮人)打开梳妆的镜子。荧荧,明亮的样子。下文紧连的四句,句式相同。 [涨腻]涨起了(一层)脂膏(含有胭脂、香粉的洗脸的“脂⽔”)。 [椒兰]两种香料植物,烧焚以熏⾐物。 [辘辘远听]车声越听越远。辘辘,车行的声音。 [杳]无影无声,形容声音的遥远。 [一肌一容,尽态极妍]任何一部分肌肤,任何一种姿容,都媚娇极了。态,指姿态的美好。妍,美丽。 [缦立]久立。缦,通“慢” [幸]封建时代皇帝到某处,叫“幸”妃,嫔受皇帝宠爱,叫“得幸” [三十六年]秦始皇在位共三十六年。按秦始皇二十六年(前221年)统中一国,到三十七年(前209年)死,做了十二年皇帝,这里说三十六年,是举其在位年数,形容时间长。 [收蔵]指收蔵的金⽟珍宝等物。下文的“经营”“精英”也指金⽟珠宝等物。 [剽(piāo)掠其人]从民人那里抢来。剽,抢劫,掠夺。人,民。唐避唐太宗李世民讳,改民为人。下文“人亦念其家”“六国各爱其人”“秦复爱六国之人”的“人”与此相同。 [倚叠]积累。 [鼎铛(chēng)⽟石,金块珠砾]把宝鼎看作铁锅,把美⽟看作石头,把⻩金看作土块,把珍珠看作石子。铛,平底的浅锅。 [逦迤(lǐ yǐ)]连续不断。这里有“连接着”、“到处都是”的意思。 [锱(zī)铢(zhū)]古代重量名,一锱等于六铢,一铢约等于后来的一两的二十四分之一。锱、铢连用,极言其细微。 [负栋之柱]承担栋梁的柱子。 [磷磷]⽔中石头突立的样子。这里形容突出的钉头。 [庾(yǔ)]露天的⾕仓。 [九土]九州。 [独夫]失去人心而极端孤立的统治者。这里指秦始皇。 [固]顽固。 [戍卒叫]指陈胜、吴广起义。 [函⾕举]刘邦于公元前206年率军先⼊咸 ![]() [楚人一炬]指项羽(楚将项燕的后代)也于公元前206年⼊咸 ![]() [使]假使。 [族灭]被灭族。 [不暇]来不及。 [族]作动词用,灭族,杀死全族的人。 [使]假使 [递]传递,这里指王位顺着次序传下去。 [万世]《史记·秦始皇本纪》载:秦始皇统一六国后“下诏曰:“朕为始皇帝,后世以计数,二世,三世至于万世,传之无穷。”然而秦朝仅传二世便亡。 词类活用 1。六王毕,四海一(毕,完结,指为秦国所灭;一,数词作动词,统一) 2。骊山北构而西折(北、西,名词作状语,向北、向西 骊山,从骊山 ,名作状) 3。长桥卧波,未云何龙?(云,名词作动词,出现了云;龙,名词作动词,出现了龙) 4。复道行空,不霁何虹?(虹,名词作动词,出现了彩虹 ) 5。辇来于秦(辇,名词作状语,坐辇车) 6。朝歌夜弦(歌、弦,名词作动词,昑唱、弹奏。朝、夜,名词作状语,在早上、在晚上) 7。燕赵之收蔵,韩魏之经营,齐楚之精英(收蔵,经营,精英,动词作名词,皆译为金⽟珠宝等物) 8。鼎铛⽟石,金块珠砾(鼎、⽟、金、珠,把鼎,把⽟,把金子,把珍珠。名词作状语。铛、石、块、砾,看做铁锅,看做石头,看做土块,看做沙砾。名词作动词。) 9。后人哀之而不鉴之(鉴,意动用法,以…为鉴) 10。廊 ![]() ![]() ![]() 11。蜂房⽔涡(蜂房、⽔涡,名词作状语,像蜂房,像⽔涡) 12。族秦者秦也(族,名词作动词,灭族) 13。蜀山兀(兀,形容词作动词,山⾼而秃,指山上的树木被砍伐光了) 14。⽇益骄固(⽇,名词作状语,天天地) 15。秦人不暇自哀(哀,为动用法,为…哀叹) 16。奈何取之尽锱铢(尽,使动用法,使…尽) 17。楚人一炬,可怜焦土(焦土,名词作动词,变成焦土) 18。一肌一容,尽态极妍(极,副词作动词,极尽) 特殊句式1、判断句 1)灭六国者六国也,非秦也 2)族秦者秦也,非天下也 3)一人之心,千万人之心也 4)朝歌夜弦,为秦宮人 5)明星荧荧,开妆镜也 2、被动句 1)输来其间 2)函⾕举 3、倒装句 1)宾语前置 秦人不暇自哀 2)定语后置 (1)有不见者,三十六年 (2)钉头磷磷 (3)瓦 ![]() (4)管弦呕哑 3)介词结构后置(状语后置) (1)使负栋之柱,多于南亩之农夫 (2)架梁之椽,多于机上之工女 (3)钉头磷磷,多于在庾之粟粒 (4)瓦 ![]() (5)直栏横槛,多于九土之城郭 (6)管弦呕哑,多于市人之言语 (7)朝歌夜弦,为秦宮人 4、省略句 1)长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹? 2)剽掠其人 3)可怜焦土 4)五步一楼,十步一阁 古今异义①各抱地势,钩心斗角(古义:宮室建筑的精巧 ;今义:指人各用心机,互相排挤) ②一宮之间,而气候不齐( 古义:指天气(雨雪 ![]() ③燕赵之收蔵,韩魏之经营(古义:指金⽟珠宝等物;今义:筹划、计划或组织 ) ④可怜焦土( 古义:可惜;今义:怜悯 ) ⑤几千万落(古义:座,所;今义:下降,衰败) ⑥直走咸 ![]() 一词多义一: 1、 六王毕,四海一(统一。) 2、 楚人一炬,可怜焦土(数词。) 3、 ⻩鹤一去不复返(一旦。) 4、 而或长烟一空,皓月千里(全,都。) 5、 上食埃土,下饮⻩泉,用心一也(专一。) 6、 合从缔 ![]() 爱: 1、 秦爱纷奢,人亦念其家(喜爱。) 2、 使秦复爱六国之人(爱护。) 3、 不爱珍器重宝肥饶之地(吝惜。) 4、 晋陶渊明独爱菊(喜 ![]() 取: 1、 奈何取之尽锱铢,用之如泥沙(夺取。) 2、 青,取之于蓝,而青于蓝(提取。) 3、 今⼊关,财物无所取(拿。) 4、 留取丹心照汗青(着,助词。) 族: 1、 族秦者秦也,非天下也(灭族。) 2、 士大夫之族,曰师曰弟子云者(类。) 3、 山东豪俊,遂并起而亡秦族矣(家族。) 4、 非我族类,其心必异(家族) 焉: 1、 盘盘焉,囷囷焉,蜂房⽔涡(盘旋着,屈曲着,像蜂房⽔涡。用于形容词后,相当于然:…的样子。) 2、 或师焉,或不焉(有的句读向老师学习,有的疑惑,却不向老师学习。助词。) 3、 且焉置土石(何况往哪里放置土石?哪里。疑问代词。) 4、 焉用亡郑以陪邻(怎么用灭亡郑国来增強邻国的力量呢?怎么。疑问副词。) 5、 积土成山,风雨兴焉(堆积土成为山,风雨在那里兴起了。于之。兼词。) 6、于是余有叹焉。(《游褒禅山记》) (语气助词。常用在句末,一般可不译出。 ) 而: 1、 骊山北构而西折(它从骊山北麓建构,折向西面。) 2、 不敢言而敢怒(不敢讲话,却敢在心里愤怒。)。。 3、 谁得而族灭也(谁能够灭他们的族呢?) 4、 授之书而习其句读者(教他们读书,帮助他们学习句读的。) 5、 学而时习之,不亦说乎(学习并且经常复习它,不也是很⾼兴的事吗?) 夫: 1、 嗟夫!使六国各爱其人,则⾜以拒秦(唉,假使六国各自爱护他们的百姓,就有⾜够的力量来抗拒秦国。) 2、 夫大国,难测也,惧有伏焉(夫,语气助词。大国,难以测量啊,害怕有埋伏啊。) 予观夫巴陵胜状(我看那巴陵的美景。) 作者写作本文的背景和目的分析:《阿房宮赋》作于唐敬宗宝历元年,即公元825年,杜牧在《上知己文章启》中说:“宝历大起宮室,广声⾊,故作《阿房宮赋》。”唐敬宗李湛十六岁继位,善于击球,喜手搏,往往深夜捕狐,与宦官嬉戏终⽇,贪好声⾊,大兴土木,游宴无度,不视朝政,求访异人,希望获得不死之灵药,曾在长安洛![]() ![]() 本文的结构层次分析:全文四段可分两大部分。前部分铺排描写,后部分议论开掘。 第一部分(第1、2段)由外到內,由楼阁建筑到人物活动,铺叙阿房宮建筑宏伟、豪华,极写宮中生活荒 ![]() 第1段:铺叙阿房宮建筑宏伟、豪华。 一层(段首前12字)两句偶句, ![]() 二层(“覆庒”…“直走咸 ![]() 三层(“二川溶溶”…“不知西东”)渲染宮內的宏伟、豪华、奇丽、壮观。 四层(“歌台暖响”…“气候不齐”)宮中人物活动。 第2段:铺叙统治者生活的荒 ![]() 一层(前6句)写供玩乐的宮人来源。 二层(“明星荧荧”…“有不得见者三十六年”)极写宮中生活荒 ![]() 三层(余下各句)从珠宝陈设写荒 ![]() 第二部分(第3、4段)议论分析,指出“秦爱纷奢”不恤民力自然会导致灭亡的命运,规劝唐敬宗李湛勿蹈秦王朝之覆辙。 第3段:指出秦必亡之命运。 一层(嗟乎…“用之如泥沙”)斥秦统治者只图私利不顾民槽,横征暴敛,挥霍无度的罪行。 二层(“使负栋之柱”…“不敢言而敢怒”)痛斥始皇纵 ![]() 三层(余下各句)简练概括地写出了秦皇无道,导致了农民起义、宮殿被焚的后果,进而走上了自取灭亡的道路。 第4段:讽谏唐王李湛勿蹈秦皇覆辙。 一层(开头到“谁得而族灭也”)引历史教训,指出六国和秦灭亡的原因。 二层(余下各句)讽谏唐王朝勿悲剧重演。 本文的立意杜牧主张:“凡为文以意为主,以气为辅,以辞彩章句为之兵卫。”強调思想內容的重要![]() 分析:细读全文,不难看出作者旨在总结秦王朝灭亡的历史教训。第1段铺陈阿房宮的宏伟壮丽。第2段叙写官中美女之众,珍宝之多。第3段夹叙夹议,点明:正是由于秦王朝的统治者骄奢 ![]() ![]() 由此可见,总结秦王朝灭亡的历史教训,用以敬诫“后人”是全文主旨。联系杜牧自己在《上知己文章启》中所说的“宝历(唐敬宗的年号)大起宮室,广声⾊,故作《阿房宮赋》”可以看出这“后人”指的应是当时最⾼统治者。 描写分析从哪几个方面来极力描写阿房宮的?这样描写对表达中心有什么作用? 分析;从三个方面来描写阿房宮:一是写阿房宮建筑之奇,二是写阿房宮美女之众,三是写阿房宮珍宝之多。写建筑,课文先展开广阔而⾼峻之全貌,进而细绘宮中楼、廊、檐、长桥复道、歌台舞殿之奇;写美女,述其来历,状其梳洗,言其美貌,诉其哀怨,绘声绘⾊,备加渲染;写珍宝,既写六国剽掠,倚叠如山,又写秦人弃掷,视若瓦砾。这些描写用墨如泼,淋漓兴会,极尽铺陈夸张之能事,充分体现了赋体的特⾊。然而铺陈阿房官规模大,宮室多、美女众、珍宝富并非作者作赋的目的。透过楼台殿阁、脂粉金⽟这一画面,作者旨在说明秦统治者之奢侈腐化已到了无以复加的地步。而为维持这种奢侈生活所进行的横征暴敛,正是导致秦王朝覆亡的 ![]() 艺术感染力作者描写阿房宮建筑的宏伟壮丽,仅用了一百多字,却给读者以鲜明的印象。作者描写阿房宮的的艺术感染力。 分析:这一部分作者用的是总写和细写相结合的写法。 总写部分,作者泼墨写意,耝笔勾勒。“覆庒三百余里”言其占地之广“隔离天⽇”状其楼阁之⾼;“骊山”两句,写其倚山傍⽔,气势非凡。 细写部分,作者工笔重彩,精描细绘。先写重搂叠阁、长廊⾼檐,不计其数;再以长桥如龙、复道似虹映衬宮宇之宏伟、楼阁之⾼大。上面所述,写的还只是建筑之外观。接着,作者的笔触,又深⼊建筑內部。歌台舞殿是互文的写法,台既可舞,殿亦可歌,意谓宮內处处皆是轻歌曼舞。“一⽇之內,一宮之间,而气候不齐”则承“暖响”“冷袖”两句,进一步从人们的主观感受写宮內歌舞盛况。这几句,既是以歌舞之纷繁衬托宮殿之众多,又为下文美女充盈宮室预作铺垫。 这一节中,作者由远及近,由外及里逐一介绍了阿房宮之奇观。叙述中时有前后照应之妙笔。如写楼阁“各抱地势”就与前文“骊山北构而西折,直走咸 ![]() 修辞手法在第2段中“明星荧荧”等四句话用了哪些修辞手法?这样写的好处在哪里? 分析:“明星荧荧”“开妆镜也”是倒置式的暗喻。“明星荧荧”是比喻句的喻体“开妆镜也”是本体。以璀璨晶亮的明星来比喻纷纷打开的妆镜,既贴切又形象。将喻体置放在前,先予以人鲜明的画面,令人惊奇,再出现本体,解释原因,读者印象更为強烈。“绿云扰扰,梳晓鬟也”与上一句的表达方式相仿。第三句说丢弃脂⽔竟使渭流涨腻,用的是夸张手法,极言梳洗美女之多。第四句写烧焚椒兰竟至烟斜雾横也是夸张,效用同第三句一样。四句字数相等,句句押韵,加之新鲜的比喻,巧妙的夸张,读来使人有眼花缭 ![]() ![]() 思想感情作者写《阿房宮赋》,是为了总结秦王朝灭亡的历史教训,讽谕朝政。但为什么写阿房宮被焚,却说“楚人一炬,可怜焦土”这里作者流露了怎样的思想感情? 分析:现代文中的“可怜”是“值得怜悯”的意思,但在文言中除解释“值得怜悯”外,还有可爱、可惜的意思。这里的“可怜”解释为“可惜”作者用这二字,使无穷感慨充溢字里行间。一度威震四海的秦王朝在农民起义的冲击下土崩瓦解,迅速灭亡;覆庒三百余里的阿房宮,也在一场烈火之中化为灰烬。秦朝速亡的史实说明,不能爱民,难图久安。但是,当时的唐朝统治者无视历史教训,沉湎声⾊,又大起宮室,⾝居积薪之上,仍以为安。历史兴亡, ![]() ![]() ![]() 言简意丰分析:本文起笔就不同凡响。(古文观止)编者的评语是:“起四语。只十二字,便将始皇统一以后纵心溢志写尽,真突兀可喜。”开头两句,写六国覆灭,由秦一统天下。形似泛泛叙事,实则为下文伏脉:“六王”为何会“毕”?“四海”为何能“一”?一亡一兴,关键何在?读完全篇,就知道作者正是由此开始总结历史教训的。后两句,说伐尽蜀山林木,才将阿房宮建造而成,言建造工程之规模浩大,蕴含着更为深广的社会內容。李⽩有诗云:蜀道之难,难于上青天。砍伐蜀山之木,运往关中,要耗多少人力物力,需经多少艰难险阻,作者没有细说但读者自可想见。而要建成如此奇伟之宮室,伐木运木只是一项工程。统一天下不久,即如此滥用民力,势必酿成严重后果,于此作者已有暗示。“纵心溢志”“骄奢![]() 文中言简意深之处并不少见。又如第2段写秦人挥金如土,用“鼎铛⽟石,金块珠砾”八字,构成4个比喻。一面是挥霍无度,另一面必定是搜刮不已。此处铺叙也为下文生发议论奠定基础。作者锤字炼句皆有所指,这些地方宜深⼊体会,认真学习。 首句作用杜牧写这篇赋,既然是为了总结秦王朝灭亡的历史教训,借以讽谏时弊,为何开头要从六国覆灭下笔? 分析:作者讽谏时弊,以秦王朝灭亡为借鉴;写秦朝覆灭,又以六国衰亡为铺垫。六国何以会灭?赋中说到“灭六国者六国也,非秦也…使六国各爱其人,则⾜以拒秦”可见,六国灭亡,是不能爱民的结果。从何看出六国之不爱民呢?“燕赵之收蔵,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。”“秦之珍宝”(财富之代称),来自六国;六国之珍宝取自百姓,统治者为満⾜奢华生活之需要,对百姓肆意搜刮,锱铢不留。“六王”因不爱民而“毕”其统治;秦如昅取教训“复爱六国之人,”那就不致迅速灭亡。然而“蜀山兀,阿房出”秦王朝由此又走上了六国灭亡的老路。开头12个字,既在广阔的历史背景上引出阿房宮的修建,又起到了笼盖全篇、暗示主题的作用。
Www.IGmxS.CoM |
上一章 高中文言文 下一章 ( → ) |
人类已经无法养了一只猫石光荣和他的妈妈的眼泪七嘴八舌俱乐守护甜心之吸虹之彼端惘与盲胡言乱语-爱安奈儿与终极 |
文言文的免费综合其它《高中文言文》由网友提供上传免费章节,闺蜜小说网只提供高中文言文的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新高中文言文的免费章节,用心做最好的免费小说网。 |