国语是左丘明创作的完结历史小说作品 |
![]() |
|
闺蜜小说网 > 历史小说 > 国语 作者:左丘明 | 书号:10214 时间:2017/3/27 字数:6151 |
上一章 勾践灭吴夫差自杀 下一章 ( → ) | |
吴王夫差还自⻩池,息民不戒。越大夫种乃唱谋曰:“吾谓吴王将遂涉吾地,今罢师而不戒以忘我,我不可以怠。⽇臣尝卜于天,今吴民既罢,而大荒荐饥,市无⾚米,而囷鹿空虚,其民必移就蒲蠃于东海之滨。天占既兆,人事又见,我蔑卜筮矣。王若今起师以会,夺之利,无使夫悛。夫吴之边鄙远者,罢而未至,吴王将聇不战,必不须至之会也,而以国中之师与我战。若事幸而从我,我遂践其地,其至者亦将不能之会也已,吾用御儿临之。吴王若愠而又战,奔遂可出。若不战而结成,王安厚取名而去之。”越王曰:“善哉!”乃大戒师,将伐楚申包胥使于越,越王勾践问焉,曰:“吴国为不道,求残我社稷宗庙,以为平原,弗使⾎食。吾![]() ![]() 越王勾践乃召五大夫,曰:“吴为不道,求残吾社稷宗庙,以为平原,不使⾎食。吾 ![]() ![]() 王乃⼊命夫人。王背屏而立,夫人向屏。王曰:“自今⽇以后,內政无 出,外政无⼊。內有辱,是子也;外有辱,是我也。吾见子于此止矣。”王遂出,夫人送王,不出屏,乃阖左阖,填之以土。去笄侧席而坐,不扫。王背檐而立,大夫向檐。王命大夫曰:“食土不均,地之不修,內有辱于国,是子也;军士不死,外有辱,是我也。自今⽇以后,內政无出,外政无⼊,吾见子于此止矣。”王遂出,大夫送王不出檐,乃阖左阖,填之以土,侧席而坐,不扫。 王乃之坛列,鼓而行之,至于军,斩有罪者以徇,曰:“莫如此以环瑱通相问也。”明⽇徙舍,斩有罪者以徇,曰:“莫如此不从其伍之令。”明⽇徙舍,斩有罪者以徇,曰:“莫如此不用王命。”明⽇徙舍,至于御儿,斩有罪者以徇,曰:“莫如此 ![]() 王乃命有司大徇于军,曰:“有⽗⺟耆老而无昆弟者,以告。”王亲命之曰:“我有大事,子有⽗⺟耆老,而子为我死,子之⽗⺟将转于壑沟,子为我礼已重矣。子归,殁而⽗⺟之世。后若有事,吾与子图之。”明⽇徇于军,曰:“有兄弟四五人皆在此者,以告。”王亲命之曰:“我有大事,子有昆弟四五人皆在此,事若不捷,则是尽也。择子之所 ![]() ![]() 于是吴王起师,军于江北,越王军于江南。越王乃中分其师以为左右军,以其私卒君子六千人为中军。明⽇将舟战于江,及昏,乃令左军衔枚溯江五里以须,亦令右军衔枚逾江五里以须。夜中,乃命左军、右军涉江鸣鼓中⽔以须。吴师闻之,大骇,曰:“越人分为二师。将以夹攻我师。”乃不待旦,亦中分其师,将以御越。越王乃令其中军衔枚潜涉,不鼓不噪以袭攻之。吴师大北。越之左军、右军乃遂涉而从之,又大败之于没,又郊败之,三战三北,乃至于吴。越师遂⼊吴国,围王台。 吴王惧,使人行成,曰:“昔不⾕先委制于越君,君告孤请成,男女服从。孤无奈越之先君何,畏天之不祥,不敢绝祀,许君成,以至于今。今孤不道,得罪于君王,君王以亲辱于弊邑。孤敢请成,男女服为臣御。”越王曰:“昔天以越赐吴,而吴不受;今天以吴赐越,孤敢不听天之命,而听君之令乎?”乃不许成。因使人告于吴王曰:“天以吴赐越,孤不敢不受。以民生之不长,王其无死!民生于地上,寓也,其与几何?寡人其达王于甬句东,夫妇三百,唯王所安,以没王年。”夫差辞曰:“天既降祸于吴国,不在前后,当孤之⾝,实失宗庙社稷。凡吴土地民人,越既有之矣,孤何以视于天下!”夫差将死,使人说于子胥曰:“使死者无知,则已矣;若其有知,吾何面目以见员也!”遂杀自。 越灭吴,上征上国,宋、郑、鲁、卫、陈、蔡执⽟之君皆⼊朝。夫唯能下其群臣,以集其谋故也。 译文 吴王夫差从⻩池回国后,让士兵休息而不加戒备。越国大夫文种于是倡议说:“我以为吴王下一步将会进攻我们,现在他休兵不动,毫不戒备,想使我们忘了他,我们不可因此而懈怠。往⽇我曾卜问上天,现在吴国的民众已经疲乏,而且连年饥荒,市场上连糙米也没有,粮仓都空了。他们的民众一定得迁移到东海边靠拣蛤蚌求生。上天已有预兆,民众的不満也出现,我无须再加卜问了。国王如果现在发兵和吴国 ![]() 楚国大夫申包胥出使到越国,越王勾践问他说:“吴国不行正道,图谋灭亡我国,摧毁我们的宗庙,把它夷为平地,不让我们祖宗神灵得到应有的祭祀。我想和吴国一起求上天评判,看它赐福给哪个家国。现在我已准备好了车马、武器装备和士兵,只差没有动用,请问还要具备什么条件才能动用军队去进攻?”申包胥推却说:“不知道。”越王再三问他,才回答说:“吴国很強大,能凭实力取得诸侯国的贡赋。冒昧地问一下,君王您凭什么跟它开战?”越王说:“在我周围的人,凡是杯中的酒,碗中的⾁,竹篮里的饭,从来不敢不与他们分享。我对饮食不讲究,也不 ![]() 让他们安心营生,对穷人我则接济他们。补救不⾜,调剂剩余,使贫富都得到利益,一心想以此报复吴国,希望凭这些能取胜。”申包胥说:“好倒是好,可单靠这些还不行。”越王说:“越国南邻楚,西接晋,北连齐,每年四季,我都向它们贡献财货、⽟帛和童男童女以表示服从,从未间断过。一心想以此报复吴国,希望凭这些能取胜。”申包胥说:“好了,不必再增加了。可单靠这些还是不行。从事战争,智谋是最重要的,仁义次之,勇敢又次之。没有智谋,就不会知道民心的向背,也就不会衡量双方的力量对比;不仁义,就不会和三军将士共同分担饥饿劳累的痛苦;不勇敢,就不会果断排除疑难以决定大计。”越王说:“我同意。” 于是越王勾践召见五位辅政的大夫说:“吴国不行正道,图谋灭亡我国,摧毁我们的宗庙,把它夷为平地,不让我们祖宗神灵得到应有的祭祀。我想和吴国一起求上天评判,看它赐福给哪个家国。现在我已准备好了车马、武器装备和士兵,只差没有动用。我向申包胥请教伐吴大计,他已给了我告诫。现在我再冒昧咨询诸位大夫,请问还要具备什么条件才可以取胜?希望诸位大夫发表意见,都讲真心话,不要虚伪 ![]() 越王又进后宮命令夫人。越王背向屏风而立,夫人面向屏风。越王说:“从今以后,后宮的內务不许出宮,外界的政事不许进宮。后宮的內务有差错,是你的责任;外界的政事有差错,是我的责任。我见你就在这里为止了。”越王于是离开后宮出来,夫人送他,不走出屏风,便关上左侧的门户,用土填死,摘去头上的首饰,侧⾝而坐,不再洒扫庭除。越王出宮后来到朝堂,背着屋檐而立,大夫面向屋檐。越王命令大夫说:“田地分配不平均,土地垦殖得不好,家国的內政有差错,是你们的责任;士兵们不拼死作战,家国对外征伐的战事有差错,是我的责任。从今以后,对內的国政不⼲预外面,对外的军政也不⼲预国內,我见你们就在这里为止了。”越王于是离开朝堂,大夫们送他,不走出屋檐,便关上左侧的门户,用土填死,侧⾝而坐,不再洒扫庭除。 越王于是去郊外的土坛,从那儿击鼓出发,来到军营,杀了犯罪的人, 当众宣告说:“不准有人像他这样用金⽟饰物贿赂,破坏军纪。”第二天军队移驻新的营地,杀了犯罪的人,当众宣告说:“不准有人像他这样不服从军令。”第三天军队又移驻新的营地,杀了犯罪的人,当众宣告说:“不准有人像他这样不听君王的命令。”第四天军队移驻到靠近边境的御儿这个地方,杀了有罪的人,当众宣告说:“不准有人像他这样放纵自流。” 越王又命令管事的臣下向全军宣告说:“有⽗⺟老人而没有兄弟的,报告上来。”越王亲自对他们说:“我要打一场大仗,你们有⽗⺟老人,为我效力而死,你们的⽗⺟将无人照顾,你们为我所尽的礼已经很重了。请你们回去,以便为⽗⺟送终。今后如果家国有事,我再跟你们商量。”第二天又向全军宣告说:“有兄弟四五人都在这里当兵的,报告上来。”越王亲自对他们说:“我要打一场大仗,你们兄弟四五人都在军队里,如果打不赢,就可能全部牺牲,选一个你们当中想回去的,让他回家。”第三天又向全军宣告说:“有眼睛昏花,目力不佳的,报告上来。”越王亲自命令他们说:“我要打一场大仗,你们眼睛有病,就请回去吧。今后如果家国有事,再跟你们商量。”第四天又向全军宣告说:“有体力虚弱,不能胜任打仗,智力低下不能听懂命令的,回家去吧,不必报告。”第五天全军转移,杀了有罪的人,当众宣告说:“不准像他这样畏首畏尾胆子小。”于是军中人人有决死的准备。越王又命令管事的臣下向全军宣告说:“你们中有让回去而不回去,让留下而不安心,让前进而不前进,让撤退而不撤退,让向左而不向左,让向右而不向右的,一律处死, ![]() 当时,吴王起兵,驻扎在吴淞江北岸。越王军队驻扎在吴淞江南岸。越王把军队分成左右两军,把亲近他又有志气的六千士兵组编成中军。第二天将在江上进行船战,到⻩昏时,越王便命令左军衔枚,逆江上行五里待命;又命令右军衔枚,沿江下行五里待命。夜半时,命令左右两军同时击鼓渡江,在中流待命。吴军听到鼓声大惊道:“越国人分为两部分准备夹击我们了。”于是不等到天明,也把军队分成两部分,准备抵抗越军。越王就命令中军街枚偷偷渡江,不击鼓,不喧哗,奇袭敌人,吴军大败。这时越国的左军、右军乘机渡江掩袭,又在没这个地方把吴军打得大败。最后,在吴的国都郊外又大败吴军。吴军三战三负,越军便进⼊吴国都,包围了吴王蔵⾝的姑苏台。 吴王害怕,派人求和说:“过去我臣服于越君,越君向我求和,愿将宮中男女送来供我驱使。我碍于我们两国先君的友好关系,害怕上天降下不祥,所以不敢灭绝越国宗庙的祭祀,答应了越君的求和,一直到现在。如今我不遵天道,得罪了君王,君王亲自来到敝国。我冒昧地请求讲和,宮中男女都 ![]() 吴王挑选三百对夫妇,随同前去侍候终生。”夫差推辞说:“上天给吴国降下的大祸,不在前不在后,正在我执政的时候,家国的宗庙社稷实际上是我失掉的。凡是吴国的土地和民人,越国已经全都占有了,我还有什么资格活在这个世界上!”夫差临死前,让人去告祭伍子胥说:“假使死去的人什么也不知道,也就罢了;假使人死后还有知,我还有什么脸去见你啊!”于是便杀自了。 越王灭了吴国,又北上服征了中原几个诸侯国。宋、郑、鲁、卫、陈、蔡等国的国君都拿着⽟器来朝拜。这是因为勾践能谦虚地对待群臣,集中他们智谋的缘故。 Www.IgMxS.CoM |
上一章 国语 下一章 ( → ) |
抱朴子笠翁对韵论语子夏易传明史元史金史辽史宋史新五代史 |
左丘明的免费历史小说《国语》由网友提供上传免费章节,闺蜜小说网只提供国语的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新国语的免费章节,用心做最好的免费小说网。 |