国语是左丘明创作的完结历史小说作品 |
![]() |
|
闺蜜小说网 > 历史小说 > 国语 作者:左丘明 | 书号:10214 时间:2017/3/27 字数:2333 |
上一章 优施教骊姬谮申生 下一章 ( → ) | |
优施教骊姬夜半而泣谓公曰:“吾闻申生甚好仁而強,甚宽惠而慈于民,皆有所行之。今谓君惑于我,必![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 骊姬曰:“以皋落狄之朝夕苛我边鄙,使无⽇以牧田野,君之仓廪固不实,又恐削封疆。君盍使之伐狄,以观其果于众也,与众之信辑睦焉。若不胜狄,虽济其罪,可也。若胜狄,则善用众矣,求必益广,乃可厚图也。且夫胜狄,诸侯惊惧,吾边鄙不儆,仓廪盈,四邻服,封疆信,君得其赖,不知可否,其利多矣。君其图之!”公悦,是故使申生伐东山,⾐之偏裻之⾐,佩之以金玦。仆人赞闻之,曰:“太子殆哉!君赐之奇,奇生怪,怪生无常,无常不立。使之出征,先以观之,故告之以离心,而示之以坚忍之权,则必恶其心而害其⾝矣。恶其心,必內险之;害其⾝,必外危之。危自中起,难哉!且是⾐也,狂夫阻之⾐也。其言曰:‘尽敌而反。’虽尽敌,其若內谗何!”申生胜狄而反,谗言作于中。君子曰:“知微。” 译文 优施献计让骊姬在夜里哭着对献公说:“我听说申生为人很仁义而且势力很大,对百姓又很宽厚慈爱,这些都是有所用心的举动。如今他说国君被我 ![]() ![]() 你还健在,准备怎么应付他呢?何不杀了我,不要为了我一个女人而让百姓遭受动 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 骊姬说:“皋落狄不分早晚侵扰我国的边境,使那里的边民没有一天可以到田野放牧牛羊。国君的仓库本来就不充实,又担心外族削减我国的疆土。你何不派申生去讨伐狄国,以便观察他是否能带兵,与民众的关系是否确实很和睦。如果他不能战胜狄国,那就自然构成罪名,可以加罪于他;如果胜了狄国,那就说明他很会使用民众,他所要求的会更多,我们就更要想办法对付他。况且战胜狄国,诸侯将会吃惊害怕,我们的边境将不必戒备,国库充实,四邻畏服,疆界不会有争议,你得到这些利益,又可以知道如何去对付申生,好处太多了。你何不谋划一下!”献公听了很⾼兴,于是决定派申生讨伐东山的狄人,让他穿一件左右颜⾊各异的⾐服,佩戴一块金玦。申生的仆人赞听到后说:“太子危险了!国君赐给他奇异的东西,奇就要生怪,怪就要出现反常,反常预示着太子不能继立为君。派他出征,先以此观察他和民众的关系,用左右颜⾊各异的⾐服象征不一致,用金玦暗示冷淡和离心,这就必定是讨厌他的心 ![]() ![]() 能穿的。方相氏的诅咒说:‘消灭敌人而返回。’即使消灭了敌人,申生又能对內部的谗言怎么样呢?”申生战胜了狄国回来后,对他的谗言从宮中开始散布。有识之上说:“赞这个人知道精微的道理。” wWw.iGmXS.CoM |
上一章 国语 下一章 ( → ) |
抱朴子笠翁对韵论语子夏易传明史元史金史辽史宋史新五代史 |
左丘明的免费历史小说《国语》由网友提供上传免费章节,闺蜜小说网只提供国语的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新国语的免费章节,用心做最好的免费小说网。 |