左传是左丘明创作的完结历史小说作品 |
![]() |
|
闺蜜小说网 > 历史小说 > 左传 作者:左丘明 | 书号:10126 时间:2017/3/25 字数:6885 |
上一章 昭公五年 下一章 ( → ) | |
【经】五年舂王正月,舍中军。楚杀其大夫屈申。公如晋。夏,莒牟夷以牟娄及防、兹来奔。秋七月,公至自晋。戊辰,叔弓帅师败莒师于蚡泉。秦伯卒。冬,楚子、蔡侯、陈侯、许男、顿子、沈子、徐人、越人伐吴。 【传】五年舂,王正月,舍中军,卑公室也。毁中军于施氏,成诸臧氏。初作中军,三分公室而各有其一。季氏尽征之,叔孙氏臣其弟子,孟氏取其半焉。及其舍之也,四分公室,季氏择二,二子各一。皆尽征之,而贡于公。以书。使杜怈告于殡,曰:“子固 ![]() ![]() 仲至自齐,季孙 ![]() ![]() ![]() 昭子即位,朝其家众,曰:“竖牛祸叔孙氏,使 ![]() 仲尼曰:“叔孙昭子之不劳,不可能也。周任有言曰:『为政者不赏私劳,不罚私怨。』《诗》云:『有觉德行,四国顺之。』” 初,穆子之生也,庄叔以《周易》筮之,遇《明夷》三之《谦》三,以示卜楚丘。曰:“是将行,而归为子祀。以谗人⼊,其名曰牛,卒以馁死。《明夷》,⽇也。⽇之数十,故有十时,亦当十位。自王已下,其二为公,其三为卿。⽇上其中,食⽇为二,旦⽇为三。《明夷》之《谦》,明而未融,其当旦乎,故曰:『为子祀』。⽇之《谦》,当鸟,故曰『明夷于飞』。明之未融,故曰『垂其翼』。象⽇之动,故曰『君子于行』。当三在旦,故曰『三⽇不食』。《离》,火也。《艮》,山也。《离》为火,火焚山,山败。于人为言,败言为谗,故曰『有攸往,主人有言』,言必谗也。纯《离》为牛,世 ![]() 楚子以屈申为贰于吴,乃杀之。以屈生为莫敖,使与令尹子 ![]() ![]() 公如晋,自郊劳至于赠贿,无失礼。晋侯谓女叔齐曰:“鲁侯不亦善于礼乎?”对曰:“鲁侯焉知礼?”公曰:“何为?自郊劳至于赠贿,礼无违者,何故不知?”对曰:“是仪也,不可谓礼。礼所以守其国,行其政令,无失其民者也。今政令在家,不能取也。有子家羁,弗能用也。奷大国之盟,陵 ![]() 晋韩宣子如楚送女,叔向为介。郑子⽪、子大叔劳诸索氏。大叔谓叔向曰:“楚王汰侈已甚,子其戒之。”叔向曰:“汰侈已甚,⾝之灾也,焉能及人?若奉吾币帛,慎吾威仪,守之以信,行之以礼,敬始而思终,终无不复,从而不失仪,敬而不失威,道之以训辞,奉之以旧法,考之以先王,度之以二国,虽汰侈,若我何?” 及楚,楚子朝其大夫,曰:“晋,吾仇敌也。苟得志焉,无恤其他。今其来者,上卿、上大夫也。若吾以韩起为阍,以羊⾆肸为司宮,⾜以辱晋,吾亦得志矣。可乎?”大夫莫对。薳启強曰:“可。苟有其备,何故不可?聇匹夫不可以无备,况聇国乎?是以圣王务行礼,不求聇人,朝聘有珪,享《兆见》有璋。小有述职,大有巡功。设机而不倚,爵盈而不饮;宴有好货,飧有陪鼎,⼊有郊劳,出有赠贿,礼之至也。家国之败,失之道也,则祸 ![]() ![]() ![]() ![]() 韩起反,郑伯劳诸圉。辞不敢见,礼也。 郑罕虎如齐,娶于子尾氏。晏子骤见之,陈桓子问其故,对曰:“能用善人,民之主也。” 夏,莒牟夷以牟娄及防兹来奔。牟夷非卿而书,尊地也。莒人愬于晋。晋侯 ![]() ![]() ![]() 莒人来讨,不设备。戊辰,叔弓败诸□分泉,莒未陈也。 冬十月,楚子以诸侯及东夷伐吴,以报棘、栎、⿇之役。薳 ![]() 楚子以馹至于罗汭。吴子使其弟蹶由犒师,楚人执之,将以衅鼓。王使问焉,曰:“女卜来吉乎?”对曰:“吉。寡君闻君将治兵于敝邑,卜之以守⻳,曰:『余亟使人犒师,请行以观王怒之疾徐,而为之备,尚克知之。』⻳兆告吉,曰:『克可知也。』君若 ![]() ![]() 楚师济于罗汭,沈尹⾚会楚子,次于莱山。薳 ![]() ![]() 秦后子复归于秦,景公卒故也。 译文 五年舂季,周王朝历法的正月,废除中军,这是为了降低公室的地位。在施氏家里讨论废除,在臧氏家里达成协议。开始编定中军的时候,把公室的军队一分为三而各家掌握一军。季氏掌握的公室军队采用征兵或者征税的方式,叔孙氏让壮丁作为奴隶,老弱的作为自由民,孟氏则把一半作为奴隶,一半作为自由民。等到这次废除中军,就把公室的军队一分为四,季氏择取了四分之二,叔孙氏、孟氏各有四分之一。全都改为征兵或者征税,而向昭公 ![]() 仲壬从齐国来到,季孙想要立他为叔孙的继承人。南遗说:“叔孙氏势力強大,季氏势力削弱。他发生家 ![]() ![]() ![]() 昭子即位,召集他家族上下人等来朝见,说:“竖牛给叔孙氏造成祸 ![]() ![]() 孔子说:“叔孙昭子不酬劳竖牛,这是一般人做不到的。周任有话说:‘掌握权政的人不赏赐对于人私的功劳,不惩罚个人的怨恨。’《诗》说:‘具有正直的德行,四方的家国都来归顺。’” 当初,穆子出生的时候,庄叔用《周易》来卜筮,得到《明夷》变成《谦》,把卦像给卜楚丘看。楚丘说:“这个孩子将会出奔,而又能回来为您祭祀。领着坏人回来,他名叫牛,这个孩子最终以饥饿而死。《明夷》,是⽇。⽇的数目是十,所以有十时,也和十⽇的位次相配。从王以下,第二位是公,第三位是卿。⽇从地下上升,这个时候最为尊贵,露一点头是第二,刚刚升起是第三。《明夷》变为《谦》,已经明亮然而不⾼,大概是正相当于刚刚升起的时候吧,所以说可以继承卿位为您祭祀。⽇变为《谦》,和鸟相配,所以说《明夷》飞翔。已经明亮然而不⾼,所以说垂下它的翅膀。像征⽇的运动,所以说君子在路上。位在刚刚升起的时候相当于第三,所以说三天不吃饭。《离》,是火。《艮》,是山。《离》是火,火烧山,山就毁坏。《艮》对人来说就是语言。毁坏语言就是诬罔,所以说有人离开。主人有话,这话一定是诬罔,配合《离》的是牛,世道动 ![]() 楚灵王认为屈申倾向吴国,就杀了他。让屈生做莫敖,派他和令尹子 ![]() ![]() ![]() 鲁昭公去到晋国,从郊外慰劳一直到赠送财货,从没有失礼。晋平公对女叔齐说:“鲁侯不也是很懂礼吗?”女叔齐回答说:“鲁侯哪里懂得礼!”晋平公说:“为什么?从郊外慰劳一直到赠送财货,没有违背礼节,为什么不懂得?”女叔齐回答说:“这是仪式,不能说是礼。礼,是用来保有家国、推行政令,不失去百姓的。现在政令在于私家,不能拿回来。有子家羁,不能任用。触犯大国的盟约,欺侮 ![]() ![]() 晋国的韩宣子去到楚国护送晋女,叔向做副手。郑国的子⽪、子太叔在索氏慰劳他们。太叔对叔向说:“楚王骄纵太过分,您还是警惕一点。”叔向说:“骄纵太过分是自⾝的灾殃,哪能波及到别人?只要奉献我们的财礼,谨慎地保持我们的威仪,守信用,行礼仪,开始恭敬而考虑结果,以后就可以照样办。顺从而不过度,恭敬而有节制,以古圣先贤的言语作为引导,对传统的法度加以奉行,考核先王的事情,把两国的利害得失加以衡量,楚王虽然骄纵,能把我怎么样?” 到了楚国,楚灵王让大夫们上朝,说:“晋国,是我们的仇敌。如果我们能够満⾜愿望,就不用顾虑其他。现在他们来的人,是上卿、上大夫。假使我们让韩起做守门人,让叔向做內宮司宮,这⾜以羞辱晋国,我们也満⾜了愿望。行吗?”大夫没有一个人回答。薳启彊说:“行。如果有防备,为什么不行?羞辱一个普通人还不能不作防备,何况羞辱一个家国呢?因此圣王致力于推行礼仪,不想羞辱别人。朝觐聘问有圭,宴享进见有璋,小国有述职的规定,大国有巡狩的制度。设置了几而不依靠,爵中酒満而不饮用,宴会时有友好的礼品,吃饭时有很多的菜肴。⼊境有郊外的慰劳,离开有赠送的财货,这都是礼仪的最⾼形式。家国的败亡,由于失去了这种常道,祸 ![]() 韩起回国,郑简公在圉地慰劳他。他辞谢不敢进见,这是合于礼的。 郑国的罕虎到齐国去,在子尾氏那里娶亲。晏子屡次进见。陈桓子问什么缘故,晏子回答说:“他能够任用好人,是百姓的主人。” 夏季,莒国的牟夷带了牟娄和防地、兹地逃亡前来。牟夷不是卿,但《舂秋》加以记载,这是由于重视这些地方。莒人向晋国起诉,晋平公想要扣留昭公。范献子说:“不行。别人来朝见而囚噤人家,这就如同引 ![]() ![]() 莒国人前来攻打鲁国,但他们自己却不设防。十四⽇,叔弓在蚡泉击败了他们,这是由于莒国人没有摆开阵势的缘故。 冬季,十月,楚灵王带领诸侯和东夷的军队进攻吴国,以报复棘地、栎地、⿇地的那次战役。薳 ![]() ![]() 吴王派他的兄弟蹶由到楚营犒劳军队,楚国人把他抓起来,准备杀了他用⾎祭鼓。楚灵王派人询问,说:“你占卜过,来这里吉利吗?”蹶由回答说:“吉利。寡君听说君王将要向敝邑出兵,就用守⻳占卜,致告⻳甲说:‘我赶快派人去犒劳军队,请前去以观察楚王生气的大小而加以戒备,也许神能使我预先知道吉凶。’占卜的卦像告诉我们说吉利,说:‘得胜是可以预知的。’君王如果⾼⾼兴兴地 ![]() ![]() ![]() 楚国的军队在罗汭渡河,沈尹⾚和楚灵王会合,驻扎在莱山,薳 ![]() ![]() 秦国的后子再次回到秦国,这是由于秦景公去世的缘故。 wWW.iGmXs.cOm |
上一章 左传 下一章 ( → ) |
世说新语千字文百家姓三字经梦溪笔谈了凡四训黄帝内经续资治通鉴资治通鉴周易 |
左丘明的免费历史小说《左传》由网友提供上传免费章节,闺蜜小说网只提供左传的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新左传的免费章节,用心做最好的免费小说网。 |