左传是左丘明创作的完结历史小说作品 |
![]() |
|
闺蜜小说网 > 历史小说 > 左传 作者:左丘明 | 书号:10126 时间:2017/3/25 字数:2144 |
上一章 宣公三年 下一章 ( → ) | |
【经】三年舂王正月,郊牛之口伤,改卜牛。牛死,乃不郊。犹三望。葬匡王。楚子伐陆浑之戎。夏,楚人侵郑。秋,⾚狄侵齐。宋师围曹。冬十月丙戌。郑伯兰卒。葬郑穆公。 【传】三年舂,不郊而望,皆非礼也。望,郊之属也。不郊亦无望,可也。 晋侯伐郑,及郔。郑及晋平,士会⼊盟。 楚子伐陆浑之戎,遂至于洛,观兵于周疆。定王使王孙満劳楚子。楚子问鼎之大小轻重焉。对曰:“在德不在鼎。昔夏之方有德也,远方图物,贡金九牧,铸鼎象物,百物而为之备,使民知神、奷。故民⼊川泽山林,不逢不若。螭魅罔两,莫能逢之,用能协于上下以承天休。桀有昏德,鼎迁于商,载祀六百。商纣暴 ![]() ![]() 夏,楚人侵郑,郑即晋故也。 宋文公即位三年,杀⺟弟须及昭公子。武氏之谋也,使戴、桓之族攻武氏于司马子伯之馆。尽逐武、穆之族。武、穆之族以曹师伐宋。秋,宋师围曹,报武氏之 ![]() 冬,郑穆公卒。 初,郑文公有 ![]() 文公报郑子之妃,曰陈妫,生子华、子臧。子臧得罪而出。 ![]() 穆公有疾,曰:“兰死,吾其死乎,吾所以生也。”刈兰而卒。 译文 三年舂季,没有举行郊祭却举行望祭,这都不合于礼。望祭,是属于郊祭的一种,不举行郊祭,也不必举行望祭了。晋成公发兵攻打郑国,到达郔地。郑国和晋国讲和,士会到郑国缔结盟约。 楚庄王发兵攻打陆浑的戎人,到达雒⽔,在周朝的直辖地域陈兵威示。周定王派遣王孙満慰劳楚庄王。楚庄王问起九鼎的大小轻重如何。王孙満回答说:“鼎的大小轻重在于德而不在于鼎本⾝。从前夏朝正是有德的时候,把远方的东西画成图像,让九州的长官进贡铜器,铸造九鼎并且把图像铸在鼎上,所有物像都具备在上面了,让百姓知道神物和怪物。所以百姓进⼊川泽山林,就不会碰上不利于自己的东西。螭魅魍魉这些鬼怪都不会遇上,因而能够使上下谐和,以承受上天的福佑。夏桀昏 ![]() ![]() ![]() 夏季,楚国人⼊侵郑国,这是由于郑国倾向晋国的缘故。 宋文公即位的第三年,杀了同胞弟弟须和昭公的儿子,这是出于武氏的谋划。于是就让戴公、桓公的族人在司马子伯的客馆里攻打武氏,把武公、穆公的族人全部驱赶出国。武公、穆公的族人用曹国的军队攻打宋国。秋季,宋军国队包围曹国,以报复武氏的叛 ![]() 冬季,郑穆公去世。当初,郑文公有一个 ![]() ![]() 郑文公奷 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 郑穆公有病,说:“兰花死了,我也许要死了吧!我是靠着它出生的。”割掉了兰花,郑穆公就死了。 WwW.IgMxs.cOm |
上一章 左传 下一章 ( → ) |
世说新语千字文百家姓三字经梦溪笔谈了凡四训黄帝内经续资治通鉴资治通鉴周易 |
左丘明的免费历史小说《左传》由网友提供上传免费章节,闺蜜小说网只提供左传的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新左传的免费章节,用心做最好的免费小说网。 |